Prevod od "non badare" do Srpski


Kako koristiti "non badare" u rečenicama:

Non badare alla donna, tu sai chi comanda.
Ne obraæaj pažnju na ženu. Ti znaš ko ovde komanduje.
Non badare a ciò che dice, Chris.
Nemoj da te muèe njene reæi.
Non badare a quello che ti dicono i medici.
Ne obraæaj pažnju šta doktori prièaju.
Decidemmo di non badare alle nostre famiglie e di sposarci.
Usprkos obiteljima i svemu htjeli smo se vjenèati.
Non badare a Norman, è fissato con "Quadrophenia" e ti prende in giro.
Ohladi se. Ne obracaj pažnju na Normana. To je nešto od Te Hu.
Non badare mai all'uomo che contempla se stesso, lui vive male, chiede sempre permesso.
Ne obraæaj pažnju na èovjeka... koji gleda auto registracije.
Devi imparare a non badare a queste cose.
Znaš samo moraš da nauèiš da se prepustiš.
Ted, non badare a quello che dice.
Tede, ne obraæaj pažnju na bilo šta da ti kaže.
Vorrei dell'insalata, della zuppa di qualsiasi tipo, e se per caso trovi un panino, non badare a spese.
Salatu i juhu, a ako naletiš na sendviè, ne škrtari.
Non badare a me, deve essere la birra, sai com'è?
Nemoj se ljutiti. To samo pivo govori iz mene.
Non so se imparerai mai la mia lingua, non badare alle parolacce.
Ne znam da li je uopšte trebalo da uèiš engleski... nije važno, ludo.
Qualunque cosa lei faccia, non badare a come ti potrebbe far sentire, ma non credere a una parola di quel che ti dice.
Šta god da uradi... ma šta da oseæate prema njoj... nemojte verovati nijednoj njenoj reèi.
Non badare a loro, sono tue cugine.
Ne obraæaj pažnju na njih, to su ti rodice.
Ferdy. non badare ai pettegolezzi che vengono da laggiù.
Ferdi, gubiš vreme slušajući tračeve ribarskog ološa koji tamo trguje.
Serve tempo per riorganizzarsi e insegnare agli agenti a non badare alle statistiche,
Uzmimo vrijeme da se opskrbimo, da nauèimo ljude da ne love statistiku, nego da rade pravi policijski posao.
"Ti prego, non badare a Jonas, e vieni subito da noi.
"Molim te ne brini za Jonasa i dodji kod nas odmah.
La regola che vige qui e' quella di non badare alle apparenze.
Pravilo ovde je da nikada ne uzimamo stvari zdravo za gotovo.
Non badare a Capitan Midnight, lo fa quasi tutte le notti.
Нека ти поноћни капетан не смета. Ради то сваке ноћи.
Ti prego, non badare a me.
Molim vas, ne želim da vas prekidam.
Mio nonno mi diceva sempre "Non badare ai tuoi crediti.
Deda mi je uvijek govorio: "Ne èuvaj kredite, èuvaj zdravlje."
E non badare a quelli che ti guardano con superiorita'.
I ne obraćaj pažnju na nikog ko te gleda sa visine.
Mi avevi detto di non badare al posto!
Rekao si mi da ne brinem za karte!
Non badare a cosa senti dire in giro, e' stato soltanto uno sfortunato...
Šta god vam drugi rekli, bio je to samo nesreæan...
E' tempo di non badare alle etichette, gente. E iniziare a condividere.
Vreme je da zaboravite etikete i da samo delite.
Non badare a me, il ragazzo malato che sta dormendo.
Ne obraæaj pažnju na bolesnika koji spava.
Non badare a spese. Mandaci i migliori.
Novac nije upitan, naði najbolje ljude za ovo.
Ma io voglio andare a trovare Rachel, non badare alla nonna.
Želim iæi do Rachel, a ne da pazim Maw Maw.
Non badare a ciò che pensa.
Ne bi te trebalo biti briga što on misli.
Scegliesti... di non badare ai miei avvertimenti.
Ti si izabrao... da zanemariš upozorenja.
Rafael non badare a ciò che vedi e senti, e vieni con me.
Rafael... Zaboravi šta vidiš i šta èuješ, mooraš poæi sa mnom.
E non badare a cio' che senti su di me: va' sempre avanti... e non voltarti mai indietro.
И без обзира шта чујеш о мени, гурај даље и не осврћи се.
e a non badare più a favole e a genealogie interminabili, che servono più a vane discussioni che al disegno divino manifestato nella fede
Niti da gledaju na laži i na teftere od plemena kojima nema kraja, i koji pre čine prepiranja negoli Božji napredak u veri.
0.54535293579102s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?